初二英语翻译句子技巧 -短句-句子

 2025-07-01  阅读 21  评论 0

摘要:初二英语翻译句子技巧有些同学成绩下降的原因就是缺乏学好的信心,不能做到持之以恒。他们没有认识到学习课堂的重要性。其它学科作业多,容易做

初二英语翻译句子技巧

有些同学成绩下降的原因就是缺乏学好的信心,不能做到持之以恒。他们没有认识到

学习课堂的重要性。其它学科作业多,容易做,就会放松英语课的学习。那么接下来给大

家分享一些关于初二英语翻译句子技巧,希望对大家有所帮助。

初二英语翻译句子技巧

(1)

逆序法

英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文後面

开始翻译。在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前

;

在英语中,许多

修饰语常常位于被修饰语之後,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒置法通常用

于英译汉,即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前後调换,按意群或进行全部倒置,

原则是使汉语译句符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。

例如:

It

therefore

becomes

more

and

more

important

that,

if

students

are

not

to

waste

theiropportunities,

there

will have

to

be

much more

detailed

information

about courses and more advice.

分析:该句由一个主句,一个条件状语从句和一个宾语从句组成,“……变得越来越

重要”是主句,也是全句的中心内容,全句共有三个谓语结构,包含三层含义:A.

……变

的越来越重要

;B.

如果要使学生充分利用他们的机会

;C.

得为他们提供大量更为详尽的信息,

版权声明:本站内容为网页知识大全所有,严禁复制,转载,其他部份为用户投稿,如有侵权请速告知,我们将会在24小时内删除;

原文链接:http://clewo.net/xuexizhishi/35676.html

发表评论:

管理员

  • 内容1786
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
网页设计类专业知识都可以到这里发布,网页知识大全(clewo.net)
联系方式
电话:
地址:广东东莞
Email:admin@qq.com

Copyright © 2025 网页知识大全(clewo.net) Inc. 保留所有权利。

页面耗时0.0347秒, 内存占用1.78 MB, 访问数据库16次

粤ICP备13075863号