召南殷其雷全文带拼音
《召南·殷其雷》是《诗经》中的一首诗歌,属于“召南”部分,主要反映了古代社会的生活场景和人们的情感世界。《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,大约编纂于公元前11世纪至公元前6世纪之间,共收录了从西周初年到春秋中叶约五百年的诗歌作品。
原文与拼音对照
殷其雷 yīn qí léi ,
在南山之阳 zài nán shān zhī yáng 。
何斯违斯 hé sī wéi sī ,
莫敢或遑 mò gǎn huò huáng 。
振振君子 zhèn zhèn jūn zǐ ,
归哉归哉 guī zāi guī zāi !
殷其靁 yīn qí léi ,
在南山之侧 zài nán shān zhī cè 。
何斯违斯 hé sī wéi sī ,
莫敢遑息 mò gǎn huáng xī 。
振振君子 zhèn zhèn jūn zǐ ,
归哉归哉 guī zāi guī zāi !
殷其震 yīn qí zhèn ,
在南山之下 zài nán shān zhī xià 。
何斯违斯 hé sī wéi sī ,
莫或遑处 mò huò huáng chǔ 。
振振君子 zhèn zhèn jūn zǐ ,
归哉归哉 guī zāi guī zāi !
诗歌解读
这首诗通过描述雷声从山的不同方位传来,隐喻了一位君子(或指一位有德行的人)在外奔波,渴望回家的心情。"殷其雷"中的“殷”意为盛大、深厚,形容雷声的响亮与深远。“在南山之阳”、“在南山之侧”、“在南山之下”,分别指出雷声传来的不同位置,象征着这位君子无论身处何地,心中都牵挂着家的方向。
“何斯违斯,莫敢或遑”表达了这位君子虽然心中有归家的愿望,但由于各种原因不能立即实现,感到无奈与焦急。“振振君子”中的“振振”形容君子品德高尚、正直不阿,“归哉归哉”则是对君子早日归家的美好祝愿,体现了人们对美好生活的向往和对家庭团聚的重视。
文化价值
《召南·殷其雷》不仅是一首反映个人情感的诗歌,更是中国古代文化和价值观的一个缩影。它传达了人与自然和谐相处的理念,以及对于家庭、亲情的珍视。通过这样的诗歌,我们能够感受到古人对于生活的态度和对美好事物的追求,同时也为现代人提供了宝贵的精神财富和文化启示。