网页知识大全网站改版中:主站将改版成软件下载,PPT,个人简历等等内容,现有内容保留到旧版中去。
您所在的位置:首页 > 学习知识 > 正文

主动变被动的句子(被动转主动:Rewriting Passive Sentences into Active Ones in English)

作者:学习知识 来源:网络 日期:2024/4/16 14:28:14 人气:3 加入收藏 标签:语态 被动 主动 动作 句子

主动变被动的句子

英语中,主动和被动语态是我们需要掌握的重要语法形式。在某些情况下,我们需要将被动语态转换为主动语态来使句子更加直观、清晰。相对而言,将主动语态转换为被动语态则较为常见。

什么是主动语态和被动语态?

主动语态指的是主语执行动作的句子形式,而被动语态则是主语承受动作的句子形式。例如:

主动语态:Tom ate the apple.(汤姆吃了那个苹果。)

被动语态:The apple was eaten by Tom.(那个苹果被汤姆吃了。)

可以发现,被动语态中的主语变成了动作的承受者,而动作的执行者则变成了谓语动词中的过去分词。

为什么需要将被动语态变为主动语态?

被动语态的使用可能有时候会使句子变得不够清晰直白。而主动语态则能更好地表达意思。例如:

被动语态:The report was written by John.(这份报告是由约翰编写的。)

主动语态:John wrote the report.(约翰写了这份报告。)

可以看到,主动语态中的句子结构更简单,更容易理解,这也是我们有时需要将被动语态转换为主动语态的原因。

如何将被动语态转换为主动语态?

将被动语态转换为主动语态的关键是找到动作的执行者。例如:

被动语态:The letter was delivered by the postman.(这封信是邮递员送来的。)

主动语态:The postman delivered the letter.(邮递员送来了这封信。)

可以发现,邮递员是动作的执行者,所以我们将被动语态中的主语(the letter)变成了宾语,而动作的执行者则成了新的主语。

最后的总结

主动语态和被动语态都是英语语言中重要的语法形式。在某些情况下,我们需要将被动语态转换为主动语态来使句子更加清晰直白。通过找到动作的执行者并将其变成新的主语,我们可以轻易地将被动语态转换为主动语态。

本文网址:http://clewo.net/xuexizhishi/146240.html
读完这篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0